كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ
Abu Rida
Aber nein! Wenn ihr es sicher wüßtet!
Bubenheim & Elyas
Keineswegs! Wenn ihr es nur mit dem Wissen der Gewißheit wüßtet!
Khoury
Nein, wenn ihr es nur mit Gewißheit wüßtet!
Zaidan
Gewiß, nein! Würdet ihr über dasWissen der Gewißheit verfügen,