مَتَاعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Abu Rida
Wenig Genuß (haben sie), (dann) aber wird ihnen eine schmerzliche Strafe zuteil sein.
Bubenheim & Elyas
(Es ist nur) ein geringer Genuß, und für sie wird es schmerzhafte Strafe geben.
Khoury
Es ist nur eine geringe Nutznießung. Und bestimmt ist für sie eine schmerzhafte Pein.
Zaidan
Es ist ein winziges Genußgut und für sie ist eine qualvolle Peinigung bestimmt.