إِنِّي إِذًا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
Abu Rida
Dann befände ich mich wahrlich in einem offenkundigen Irrtum.
Bubenheim & Elyas
Ich würde mich dann wahrlich in deutlichem Irrtum befinden.
Khoury
Ich würde mich in einem offenkundigen Irrtum befinden.
Zaidan
Gewiß, ich bin dann doch in einem eindeutigen Irrtum.
: