أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
Abu Rida
Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen sind
Bubenheim & Elyas
Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen worden sind,
Khoury
Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen wurden,
Zaidan
Schauen sie etwa nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen wurden,
: