وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ مَاذَا أَنْزَلَ رَبُّكُمْ ۙ قَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
Ahmed Ali
For when they are asked: "What has your Lord sent down?" they say: "Tales of long ago."
Ahmed Raza Khan
And when it is said to them, “What has your Lord sent down?”, they say, “The tales of former people.”
Arberry
And when it is said to them, 'What has your Lord sent down?' they say, 'Fairy-tales of the ancients.'
Asad
and [who], whenever they are asked, "What is it that your Sustainer has bestowed from on high?"-are wont to answer, "Fables of ancient times!"
Daryabadi
And when it is said unto them: what is it that your Lord hath sent down? they say: fables of the ancient.
Hilali & Khan
And when it is said to them: "What is it that your Lord has sent down (unto Muhammad SAW)?" They say: "Tales of the men of old!"
ClearQuran - God
And when it is said to them, “What has your Lord sent down?” They say, “Legends of the ancients.”
ClearQuran - Allah
And when it is said to them, “What has your Lord sent down?” They say, “Legends of the ancients.”
Community - God
And when it is said to them, “What did your Lord send down?” They will say, “Legends of the ancients.”
Community - Allah
And when it is said to them, “What did your Lord send down?” They will say, “Legends of the ancients.”
Khattab
And when it is said to them, “What has your Lord revealed?” They say, “Ancient fables!”
Maududi
When they are asked: "What is it that your Lord has revealed?" They answer: "They are merely tales of olden times!"
Mubarakpuri
And when it is said to them: "What is it that your Lord has revealed" They say: "Tales of the men of old!"
Pickthall
And when it is said unto them: What hath your Lord revealed? they say: (Mere) fables of the men of old,
Qarai
When they are asked, ‘What is it that your Lord has sent down?’ They say, ‘Myths of the ancients,’
Qaribullah & Darwish
And if they are asked: 'What has your Lord revealed' they say: 'Tales of the ancients, fairytales'
Saheeh International
And when it is said to them, "What has your Lord sent down?" They say, "Legends of the former peoples,"
Sarwar
When they are asked, "What has your Lord revealed to you?" they say, "Only ancient legends".
Shakir
And when it is said to them, what is it that your Lord has revealed? They say: Stories of the ancients;
Transliteration
Waitha qeela lahum matha anzala rabbukum qaloo asateeru alawwaleena
Transliteration 2
wa-idhā qīla lahum mādhā anzala rabbukum qālū asāṭīru l-awalīna
Wahiduddin Khan
When they are asked, "What is it that your Lord has sent down?" they say, "Stories of the ancients."
Yusuf Ali
When it is said to them, "What is it that your Lord has revealed?" they say, "Tales of the ancients!"