بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُنْ لَهُ صَاحِبَةٌ ۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
Ahmed Ali
Creator of the heavens and the earth from nothingness, how could He have a son when He has no mate? He created all things, and has knowledge of all things.
Ahmed Raza Khan
The Originator of the heavens and the earth; how can He possibly have a child when, in fact, He does not have a spouse? And He has created all things; and He knows everything.
Arberry
The Creator of the heavens and the earth -- how should He have a son, seeing that He has no consort, and He created all things, and He has knowledge of everything?
Asad
the Originator of the heavens and the earth! How could it be that He should have a child without there ever having been a mate for Him - since it is He who has created everything, and He alone knows everything?
Daryabadi
Originator of the heavens and the earth! How should He have a son when there is for Him no spouse? And He hath created everything and He is Knower of everything.
Hilali & Khan
He is the Originator of the heavens and the earth. How can He have children when He has no wife? He created all things and He is the All-Knower of everything.
ClearQuran - God
Originator of the heavens and the earth—how can He have a son when He never had a companion? He created all things, and He has knowledge of all things.
ClearQuran - Allah
Originator of the heavens and the earth—how can He have a son when He never had a companion? He created all things, and He has knowledge of all things.
Community - God
The Originator of the heavens and the earth—how can He have a child, when He had no companion? He created everything, and He knows everything.
Community - Allah
The Originator of the heavens and the earth—how can He have a child, when He had no companion? He created everything, and He knows everything.
Khattab
˹He is˺ the Originator of the heavens and earth. How could He have children when He has no mate? He created all things and has ˹perfect˺ knowledge of everything.
Maududi
He is the Originator of the heavens and the earth. How can He have a son when He has had no mate? And He has created everything and He has full knowledge of all things.
Mubarakpuri
He is the Badi` (Originator) of the heavens and the earth. How can He have children when He has no wife He created all things and He is the All-Knower of everything.
Pickthall
The Originator of the heavens and the earth! How can He have a child, when there is for Him no consort, when He created all things and is Aware of all things?
Qarai
The originator of the heavens and the earth—how could He have a child when He has had no spouse? He created all things and He has knowledge of all things.
Qaribullah & Darwish
He is the Creator of the heavens and the earth. How can He have a son when He had no female companion? He created all things and has knowledge of all things.
Saheeh International
[He is] Originator of the heavens and the earth. How could He have a son when He does not have a companion and He created all things? And He is, of all things, Knowing.
Sarwar
How could the One Who is the Originator of the heavens and the earth and who has no companion, have a son? He created all things and has absolute knowledge of all things.
Shakir
Wonderful Originator of the heavens and the earth! How could He have a son when He has no consort, and He (Himself) created everything, and He is the Knower of all things.
Transliteration
BadeeAAu alssamawati waalardi anna yakoonu lahu waladun walam takun lahu sahibatun wakhalaqa kulla shayin wahuwa bikulli shayin AAaleemun
Transliteration 2
badīʿu l-samāwāti wal-arḍi annā yakūnu lahu waladun walam takun lahu ṣāḥibatun wakhalaqa kulla shayin wahuwa bikulli shayin ʿalīmun
Wahiduddin Khan
the Originator of the heavens and the earth. How could He have a son when He has no consort? He created everything and is aware of everything!
Yusuf Ali
To Him is due the primal origin of the heavens and the earth: How can He have a son when He hath no consort? He created all things, and He hath full knowledge of all things.
: