عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
Ahmed Ali
Over it are nineteen (guards).
Ahmed Raza Khan
Above it are nineteen guards.
Arberry
over it are nineteen.
Asad
Over it are nineteen [powers].
Daryabadi
Over it are appointed nineteen.
Hilali & Khan
Over it are nineteen (angels as guardians and keepers of Hell).
ClearQuran - God
Over it are Nineteen.
ClearQuran - Allah
Over it are Nineteen.
Community - God
Over it are Nineteen.
Community - Allah
Over it are Nineteen.
Khattab
It is overseen by nineteen ˹keepers˺.
Maududi
Over it are nineteen keepers.
Mubarakpuri
Over it are nineteen.
Pickthall
Above it are nineteen.
Qarai
There are nineteen [keepers] over it.
Qaribullah & Darwish
Over it are nineteen (angels guarding).
Saheeh International
Over it are nineteen [angels].
Sarwar
and it has nineteen angelic keepers.
Shakir
Over it are nineteen.
Transliteration
AAalayha tisAAata AAashara
Transliteration 2
ʿalayhā tis'ʿata ʿashara
Wahiduddin Khan
there are nineteen [angels] in charge of it --
Yusuf Ali
Over it are Nineteen.
: