إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ
Ahmed Ali
This is surely in the earlier Books,
Ahmed Raza Khan
Indeed this is in the former scriptures.
Arberry
Surely this is in the ancient scrolls,
Asad
Verily, [all] this has indeed been [said] in the earlier revelations –
Daryabadi
Verily this is in Writs ancient
Hilali & Khan
Verily! This is in the former Scriptures,
ClearQuran - God
This is in the former scriptures.
ClearQuran - Allah
This is in the former scriptures.
Community - God
This is in the earlier scriptures.
Community - Allah
This is in the earlier scriptures.
Khattab
This is certainly ˹mentioned˺ in the earlier Scriptures—
Maududi
This, indeed, was in the ancient Scrolls,
Mubarakpuri
Verily, this is in the former Scriptures
Pickthall
Lo! This is in the former scrolls.
Qarai
This is indeed in the former scriptures,
Qaribullah & Darwish
Surely, this is in the ancient Scrolls,
Saheeh International
Indeed, this is in the former scriptures,
Sarwar
This is what is written in the ancient heavenly Books,
Shakir
Most surely this is in the earlier scriptures,
Transliteration
Inna hatha lafee alssuhufi aloola
Transliteration 2
inna hādhā lafī l-ṣuḥufi l-ūlā
Wahiduddin Khan
This indeed is what is taught in the former scriptures --
Yusuf Ali
And this is in the Books of the earliest (Revelation),-