أَثُمَّ إِذَا مَا وَقَعَ آمَنْتُمْ بِهِ ۚ آلْآنَ وَقَدْ كُنْتُمْ بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ
Bornez
¿Creeréis en él cuando ya haya ocurrido?» «¿Ahora? Y vosotros queríais precipitar su llegada.»
Cortes
¿Dejáis el creer en él para cuando ocurra? Creed ahora, cuando pedís adelantarlo».
Garcia
¿Acaso van a creer cuando ya haya ocurrido? ¿No era eso lo que, despectivamente, querían que fuera adelantado?"