اللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
Bornez
Dios sí que se burlará de ellos y les dejará que vaguen ciegos en su rebeldía.
Cortes
Alá les devolverá la broma y les dejará que persistan en su rebeldía, errando ciegos.
Garcia
[Pero] Dios hará que sus burlas caigan sobre ellos mismos y dejará que permanezcan extraviados, en su ceguera.
: