ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
انصاریان
باز هم این چنین نیست، به زودی آگاه خواهید شد.
آیتی
باز هم حقا كه به زودى خواهيد دانست.
بهرام پور
باز چنين نيست، [كه مى‌پنداريد] به زودى خواهيد دانست
فولادوند
باز هم نه چنين است، زودا كه بدانيد.
الهی قمشه‌ای
باز هم چنین نیست، حقا خواهید دانست (که به قیامت با چه عذابها مواجهید).
خرمدل
باز هم (می‌گویم:) هان بس کنید! خواهید دانست (که چگونه خود را خانه خراب و بدبخت کرده‌اید).
خرمشاهی
باز حاشا، زودا که بدانید
مکارم شیرازی
باز چنان نیست که شما می‌پندارید؛ بزودی خواهید دانست!
معزی
پس نه چنین است زود است بدانید
مجتبوی
باز چنين نيست [كه مى‌پنداريد]، بزودى خواهيد دانست.
صادقی تهرانی
سپس هرگز (نه چنان است)! در آینده [:رستاخیز] خواهید دانست.
: