أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ
انصاریان
آیا پنداشته اید که شما را بیهوده و عبث آفریدیم، و اینکه به سوی ما بازگردانده نمی شوید؟
آیتی
آيا پنداريد كه شما را بيهوده آفريدهايم و شما به نزد ما بازگردانده نمىشويد؟
بهرام پور
پس آيا پنداشتهايد كه شما را بيهوده آفريدهايم و شما به نزد ما بازگردانده نمىشويد
فولادوند
آيا پنداشتيد كه شما را بيهوده آفريدهايم و اينكه شما به سوى ما بازگردانيده نمىشويد؟
الهی قمشهای
آیا چنین پنداشتید که ما شما را به عبث و بازیچه آفریدهایم و هرگز به سوی ما بازگردانده نمیشوید؟!
خرمدل
آیا گمان بردهاید که ما شما را بیهوده آفریدهایم و (حکمت و فلسفهای در آفرینش شما نیست، این است که به فساد پرداختهاید؟ و چنین انگاشتهاید که) به سوی ما (برای حساب و کتاب) برگردانده نمیشوید.
خرمشاهی
آیا پنداشتهاید که شما را بیهوده آفریدهایم، و شما به نزد ما بازگردانده نمیشوید؟
مکارم شیرازی
آیا گمان کردید شما را بیهوده آفریدهایم، و بسوی ما باز نمیگردید؟
معزی
پس آیا پنداشتید که شما را آفریدیم بیهده و آنکه شما بسوی ما بازنمیگردید
مجتبوی
آيا پنداشتهايد كه شما را بيهوده آفريديم و شما به سوى ما بازگردانده نمىشويد؟
صادقی تهرانی
«پس آیا پنداشتید همواره شما را بیهوده آفریدیم و اینکه بیچون شما سوی ما باز گردانیده نمیشوید؟»