أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِنْ رَبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
انصاریان
اینانند که از سوی پروردگارشان بر بلندای هدایتند، و اینانند که رستگارند،
آیتی
اينان از جانب پروردگارشان هدايت يافته‌اند و اينان رستگارانند.
بهرام پور
آنان بر هدايتى از جانب پروردگارشان استوارند و هم ايشان رستگارانند
فولادوند
آنانند كه از جانب پروردگارشان از هدايت برخوردارند، و ايشانند كه رستگارانند.
الهی قمشه‌ای
هم آنان از (لطف) پروردگار خویش به راه راستند و هم آنان رستگاران عالمند.
خرمدل
آنان هدایت پروردگارشان را فرا چنگ آورده‌اند و ایشان قطعاً رستگارند.
خرمشاهی
اینانند که از سوی پروردگارشان از هدایتی برخوردارند و هم اینانند که رستگارند
مکارم شیرازی
آنان بر طریق هدایت از پروردگارشانند، و آنانند رستگاران!
معزی
آنانند بر هدایتی از پروردگارشان و آنانند رستگاران‌
مجتبوی
ايشان بر راهى راست از پروردگار خويشند، و اينانند رستگاران.
صادقی تهرانی
اینانند که از جانبِ پروردگارشان بر هدایتی (ویژه) استوارند و (هم) ایشانند که رستگارکنندگانند.
: