وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَهَا طَلْعٌ نَضِيدٌ
انصاریان
و [نیز] درختان بلندقامت خرما را که خوشه های متراکم و روی هم چیده دارند [رویاندیم.]
آیتی
و نخلهاى بلند با خوشههاى بر هم چيده.
بهرام پور
و نخلهاى بلند با خوشههاى بر هم چيده [رويانديم]
فولادوند
و درختان تناور خرما كه خوشه[هاى] روى هم چيده دارند.
الهی قمشهای
و نیز نخلهای بلند خرما که میوه آن منظم روی هم چیده شده است برانگیختیم.
خرمدل
و درختان خرمای بلندی را که دارای شکوفههای متراکم و چینچین هستند.
خرمشاهی
و درختان خرمای بلند بالا که میوه توبرتو دارد
مکارم شیرازی
و نخلهای بلندقامت که میوههای متراکم دارند؛
معزی
و خرمابنها را بلند اندام که آنها را است شکوفهای به هم پیوسته
مجتبوی
و نيز خرمابنهاى بلند را كه ميوههاى بر هم نشانده دارند
صادقی تهرانی
و درختان خرما را (هم) در حالی که فراوردههایی روی هم چیده دارند.