اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
انصاریان
بدانید که خدا زمین را پس از مردگی اش زنده می کند. همانا ما نشانه ها [ی ربوبیت و قدرت خود] را برای شما بیان کردیم تا بیندیشید.
آیتی
بدانيد كه خدا زمين را پس از مردنش زنده مىكند. ما آيات را برايتان به روشنى بيان كرديم، باشد كه به عقل دريابيد.
بهرام پور
بدانيد كه خدا زمين را پس از مرگش زنده مىگرداند. به تحقيق ما آيات [خود] را براى شما آشكار گردانديم، باشد كه بينديشيد
فولادوند
بدانيد كه خدا زمين را پس از مرگش زنده مىگرداند. به راستى آيات [خود] را براى شما روشن گردانيدهايم، باشد كه بينديشيد.
الهی قمشهای
بدانید که خداست که زمین را پس از مرگ (خزان) زنده میگرداند. ما آیات و ادلّه (قدرت خود) را برای شما بیان کردیم تا مگر فکر و عقل به کار بندید.
خرمدل
بدانید که خداوند زمین مرده را زنده میکند. ما آیهها را برای شما (با ذکر مثالها) روشن میگردانیم و بیان میداریم، تا این که شما (مطالب و مقاصد آنها را) فهم کنید.
خرمشاهی
بدانید که خداوند زمین را پس از پژمردنش زنده میدارد، به راستی که آیات [خود] را برای شما به روشنی بیان کردیم، باشد که تعقل کنید
مکارم شیرازی
بدانید خداوند زمین را بعد از مرگ آن زنده میکند! ما آیات (خود) را برای شما بیان کردیم، شاید اندیشه کنید!
معزی
بدانید که خدا زنده سازد زمین را پس از مرگش همانا بیان کردیم برای شما آیتها را شاید بخرد آئید
مجتبوی
بدانيد كه خدا زمين را پس از مردگىاش زنده مىكند- همچنان دلهاى مرده و سخت را زنده و نرم مىگرداند-. ما نشانهها [ى قدرت خود] را براى شما روشن كرديم شايد خرد را كار بنديد.
صادقی تهرانی
بدانید که خدا همانا زمین را پس از مرگش زنده میگرداند. بهراستی آیات (خود) را برای شما روشن گردانیدیم، شاید شما خردورزی کنید.