قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِمَّا أَنْ تُلْقِيَ وَإِمَّا أَنْ نَكُونَ نَحْنُ الْمُلْقِينَ
انصاریان
جادوگران گفتند: ای موسی! یا تو [چوب دست خود را] بینداز، یا اینکه ما می اندازیم.
آیتی
گفتند: اى موسى، آيا نخست تو مىافكنى، يا ما بيفكنيم؟
بهرام پور
گفتند: اى موسى! تو اول مىافكنى يا ما بيفكنيم
فولادوند
گفتند: «اى موسى، آيا تو مىافكنى و يا اينكه ما مىافكنيم؟»
الهی قمشهای
ساحران به موسی گفتند: اکنون خواهی نخست تو عصای خود بیفکن یا ما بساط سحر خویش بیندازیم.
خرمدل
(سپس جادوگران مغرورانه رو به موسی کردند و) گفتند: ای موسی! یا تو (عصای خود را) بینداز یا ما (ریسمانهای خویش را) میاندازیم.
خرمشاهی
گفتند ای موسی اول تو میاندازی یا ما باید اندازنده باشیم؟
مکارم شیرازی
(روز مبارزه فرا رسید. ساحران) گفتند: «ای موسی! یا تو (وسایل سحرت را) بیفکن، یا ما میافکنیم!»
معزی
گفتند ای موسی یا تو افکن و یا ما باشیم افکنندگان
مجتبوی
گفتند: اى موسى، تو مىافكنى يا ما بيفكنيم؟
صادقی تهرانی
گفتند: «ای موسی! آیا تو میافکنی و یا اینکه (همین) ما خودمان افکنندگانیم!»