إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ
Bahasa Indonesia
(ingatlah) ketika ia berkata kepada kaumnya: "Mengapa kamu tidak bertakwa?
Tafsir Jalalayn
(Ingatlah ketika) lafal Idz di sini dinashabkan oleh lafal Udzkur yang diperkirakan keberadaannya (ia berkata kepada kaumnya, "Mengapa kalian tidak bertakwa) kepada Allah?
Quraish Shihab
Yaitu tatkala ia berkata kepada kaumnya yang selalu menyembah patung, "Apakah kalian ingin terus berada dalam kesesatan sehingga kalian tidak takut kepada Allah dengan menghindari siksa-Nya?