فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
Bahasa Indonesia
Maka sesungguhnya kamu dan apa-apa yang kamu sembah itu,
Tafsir Jalalayn
(Maka sesungguhnya kalian dan apa-apa yang kalian sembah itu) yakni berhala-berhala sesembahan-sesembahan kalian itu.
Quraish Shihab
Sesungguhnya kalian, orang-orang kafir dan sembahan kalian selain Allah, dengan sikap seperti itu tidak akan dapat menyesatkan seseorang dengan rayuan dan godaan kecuali orang telah ditentukan oleh Allah termasuk penghuni neraka dan akan merasakan panasnya.