وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُمْ مَسْئُولُونَ
Bahasa Indonesia
Dan tahanlah mereka (di tempat perhentian) karena sesungguhnya mereka akan ditanya:
Tafsir Jalalayn
(Dan tahanlah mereka) di tempat perhentian atau Ash-Shirat (karena sesungguhnya mereka akan ditanya") mengenai semua perkataan dan perbuatan mereka.
Quraish Shihab
Tahanlah mereka di tempat tersebut. Sesungguhnya mereka akan ditanya tentang keyakinan dan perbuatan mereka.
: