وَحِفْظًا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ مَارِدٍ
Bahasa Indonesia
dan telah memeliharanya (sebenar-benarnya) dari setiap syaitan yang sangat durhaka,
Tafsir Jalalayn
(Dan sebagai pemelihara) lafal Hifzhan dinashabkan oleh Fi'il yang diperkirakan keberadaannya pada sebelumnya, yakni Kami memelihara langit dengan bintang-bintang atau meteor-meteor (dari setiap) lafal ayat ini berta'alluq kepada Fi'il yang diperkirakan keberadaannya (setan yang durhaka) setan yang membangkang atau tidak mau taat.
Quraish Shihab
Kami telah menjaganya dengan penuh seksama dari setiap setan yang durhaka.