فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ
Bahasa Indonesia
lalu Allah menjadikan daripadanya sepasang: laki-laki dan perempuan.
Tafsir Jalalayn
(Lalu Allah menjadikan daripadanya) dari air mani yang telah menjadi segumpal darah, segumpal daging (sepasang) dua jenis (laki-laki dan perempuan) terkadang menjadi satu dan terkadang tersendiri.
Quraish Shihab
Lalu ia dijadikan berpasang-pasangan, laki-laki dan perempuan.