وَقَالَ رَجُلٌ مُؤْمِنٌ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَكْتُمُ إِيمَانَهُ أَتَقْتُلُونَ رَجُلًا أَنْ يَقُولَ رَبِّيَ اللَّهُ وَقَدْ جَاءَكُمْ بِالْبَيِّنَاتِ مِنْ رَبِّكُمْ ۖ وَإِنْ يَكُ كَاذِبًا فَعَلَيْهِ كَذِبُهُ ۖ وَإِنْ يَكُ صَادِقًا يُصِبْكُمْ بَعْضُ الَّذِي يَعِدُكُمْ ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ كَذَّابٌ
تهفسیری ئاسان
(دیاره سهرئهنجام فیرعهون بڕیاریداوه موسا شههید بکات بۆیه): پیاوێکی ئیماندار له خزمانی فیرعهون که باوهڕهکهی شاردبۆوه تا ئهو کاته، وتی: ئایا ڕهوایه پیاوێک بکوژن تهنها تاوانی ئهوهیه که دهڵێت پهروهدگارم -الله- یه، لهکاتێکدا چهندهها بهڵگه و نیشانهشی له لایهن پهروهردگارتانهوه بۆ هێناون و نیشانی داون، خۆ ئهگهر درۆزن بێت، ئهوه درۆزنیهکهی به زهرهری خۆی تهواو دهبێت، خۆ ئهگهر ڕاستگۆبێت ههندێک لهو بهڵایانهتان بهسهردێت که پێی ڕاگهیاندوون، بهڕاستی من دڵنیام که: خوا هیدایهت و ڕێنموویی کهسێک ناکات زیادهڕه و درۆزن بێت (واته: ئهگهر مووسا درۆزن بوایه، ئهو ههموو پشتیوانیهی لێ نهدهکرا لهلایهن خواوه).