فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا
Keyzer
Daarom zal God hen van de ramp van dien dag bevrijden, en hij zal hunne voorhoofden doen schitteren, en hun vreugde geven.
Leemhuis
Maar God beschermt hen voor het kwaad van die dag en maakt hen stralend en blij.
Siregar
Allah zal hen op die Dag beschermen voor het kwaad en hen glans en blijdschap schenken.