هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Абу Адель
Он [Аллах] оживляет (Свои творения) и умертвляет (их), и к Нему (все) вы будете возвращены (после смерти).
Крачковский
Он оживляет и умерщвляет, и к Нему вы будете возвращены.
Кулиев
Он оживляет и умерщвляет, и к Нему вы будете возвращены.
Аль-Мунтахаб
Аллах - хвала Ему! - творит из небытия и умерщвляет, и к Нему возвращение в будущей жизни. А кто в силах это делать, Тот над всякой вещью властен.
Османов
Он оживляет и умерщвляет, пред Ним вы все предстанете.
Порохова
Он оживляет и мертвит, К Нему и ваше возвращенье.
Саблуков
Он оживляет и умерщвляет, и к нему возвращены вы будете.