وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ
Абу Адель
и поклоняйся Господу твоему (всю жизнь), пока не придет к тебе несомненность [смерть]! (И Посланник Аллаха подчинился этому повелению Своего Господа, и до самой смерти не прекращал поклоняться Ему.)
Крачковский
и служи Господу твоему, пока не придет к тебе несомненность!
Кулиев
Поклоняйся Господу твоему, пока убежденность (смерть) не явится к тебе.
Аль-Мунтахаб
И поклоняйся Аллаху, который тебя сотворил и тебя охраняет, до конца твоей жизни!
Османов
Поклоняйся Господу твоему, пока смерть не явится к тебе.
Порохова
Служи (всем сердцем) Богу твоему, Пока не подойдет тот несомненный (Час, Что Им тебе назначен).
Саблуков
Служи Господу твоему дотоле, покуда не наступит для тебя верно известное.
: