مَتَاعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Абу Адель
(Это всего лишь) малое пользование (в этом мире), и им (в Вечной жизни) (уготовано) мучительное наказание.
Крачковский
Наслаждение короткое, и им - наказание мучительное.
Кулиев
Недолго им пользоваться благами, ведь им уготованы мучительные страдания.
Аль-Мунтахаб
Если они так делают ради своих страстей, услад и привилегий в земном мире, то всё это - преходящее и незначительное. Для них в будущей жизни уготована вечная суровая кара.
Османов
[В этом мире] им - недолгое пользование благами, а [в будущем мире] - мучительное наказание.
Порохова
Их наслажденье (в этом мире) кратко и ничтожно, (В другом же) - им болезненные муки.
Саблуков
От этого им ничтожное удовольствие, но за это великая мука.