وَلَا تَقُولُوا لِمَنْ يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتٌ ۚ بَلْ أَحْيَاءٌ وَلَٰكِنْ لَا تَشْعُرُونَ
Абу Адель
Не говорите о тех, которых убивают на пути Аллаха [о тех, которые стремятся к тому, чтобы слово Аллаха было высшим для всех людей]: «Умершие!» Нет (это не так), (они) живые (особенной жизнью)! Но, однако, вы (этого) не чувствуете.
Крачковский
Не говорите о тех, которых убивают на пути Аллаха: "Мертвые!" Нет, живые! Но вы не чувствуете.
Кулиев
Не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха: «Мертвецы!». Напротив, они живы, но вы не ощущаете этого.
Аль-Мунтахаб
Поистине, терпение ведёт к благу и счастью в ближайшей жизни и в будущей! Не отказывайтесь от борьбы на пути Аллаха и не бойтесь смерти! Люди, погибшие на пути Божьем, не мертвы! Нет! Они живы, в раю, но живые в ближайшей жизни не понимают этого.
Османов
Не называйте покойниками тех, кто погиб во имя Аллаха. Напротив, живые они, но вы не ведаете этого.
Порохова
И об убитых на пути Господнем Не говорите, что они мертвы. Нет! Они живы, - Но этого постичь вам не дано.
Саблуков
О тех, которые убиты на пути Божием, не говорите: "Они мертвы"; нет они живы. Но вы не постигаете этого.