أُولَٰئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِمَّا كَسَبُوا ۚ وَاللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ
Абу Адель
Этим – удел от того, что они приобрели, – поистине, Аллах быстр [скор] в расчете!
Крачковский
Этим - удел от того, что они приобрели, - поистине, Аллах быстр в расчете!
Кулиев
Им уготован удел за то, что они приобрели. Аллах скор в расчете.
Аль-Мунтахаб
Этим людям - удел от того, что они приобрели, обратившись к Аллаху и полагаясь на Него. Поистине, Аллах воздаст каждому по заслугам. Он быстр в расчёте!
Османов
Таким вот и уготован удел [в будущей жизни] за то, что они свершили [в этом мире]. Ведь Аллах скор на расчет.
Порохова
Таким назначен тот удел, Что загодя они себе уготовали, - Аллах в Своем расчете скор!
Саблуков
Им будет доля из того, что усвоили они себе. Бог скор в расчёте.