فَجَعَلْنَاهَا نَكَالًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا خَلْفَهَا وَمَوْعِظَةً لِلْمُتَّقِينَ
Абу Адель
И Мы сделали его [селение] (примерным) наказанием для тех (селений), что перед этим [которые близки] и за ним [до которых дойдет весть об этом наказании], и увещеванием [назиданием] для остерегающихся (наказания Аллаха).
Крачковский
И Мы сделали это предостережением для того, что было пред этим и после него, и увещеванием для богобоязненных.
Кулиев
Мы сделали это примерным наказанием для них самих и для будущих поколений, а также увещеванием для богобоязненных.
Аль-Мунтахаб
То, что постигло их по воле Аллаха, служит назиданием и предостережением для их современников и для тех, которые будут после них, и наставлением для богобоязненных. Ведь богобоязненные извлекают уроки из притчей и назиданий.
Османов
И Мы сделали это [наказание] наглядным примером для современников и будущих поколений и назиданием для богобоязненных.
Порохова
Мы это наказанье сделали примером Для тех (народов) и для их потомков, А также в назидание благочестивым.
Саблуков
В этом Мы показали пример в предостережение современников и потомков их, и в назидание благочестивым.
: