لَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّهَا إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ
Абу Адель
Для вас в них [в предназначенных для жертвоприношения животных] (есть) польза [пользование шерстью, молоком, использование для передвижения] до определенного срока [до времени жертвоприношения в дни ат-ташрик], а потом место их (где они будут зарезаны) у Древнего Дома [вся Священная территория].
Крачковский
Вам в них польза до указанного срока, а потом место их у древнего дома.
Кулиев
Они (жертвенные животные) приносят вам пользу до определенного времени, а место их заклания - у древнего Дома (Каабы).
Аль-Мунтахаб
Ведь вам в этих жертвенных животных польза в земном мире: вы ездите на них, пьёте их молоко до определённого времени (когда вы их закалываете для жертвоприношения). Для вас будет и религиозная польза, когда вы режете жертвенных верблюдов и скот у Запретной мечети ради Аллаха.
Османов
Вам в них (т. е. жертвенных верблюдах) польза - до определенного времени. А затем их принесут в жертву у Древнего храма.
Порохова
Вам польза в (жертвенных животных) Лишь до назначенного срока. Потом их место - (на пути) к Святому Дому.
Саблуков
Вы ими пользуетесь до положенного срочного времени, а после того им путь уже и к сему древнему дому!
: