وَعَادًا وَثَمُودَ وَأَصْحَابَ الرَّسِّ وَقُرُونًا بَيْنَ ذَٰلِكَ كَثِيرًا
Абу Адель
И (также) (Мы погубили) адитов (к которым был послан пророк Худ), самудян (к которым был послан пророк Салих), и обитателей ар-Расса [колодца], и многие еще поколения (которые были) помимо этого.
Крачковский
и Ад, и Самуд, и обитателей ар-Расса, и поколения между этим многие.
Кулиев
А также адитов, самудян, жителей Расса и многие поколения, которые были между ними.
Аль-Мунтахаб
Мы истребили и адитов, и самудян, и обитателей ар- Расса , которые обвиняли Наших посланников во лжи, а также погубили многие поколения, которые были между народом Нуха и адитами. Все они были наказаны за нечестие и несправедливость.
Османов
[Мы искоренили] и адитов, и самудитов, и жителей ар-Расса, а также многие поколения, [которые] были между ними.
Порохова
И (то же сделали с) народом Ад, Самуд и обитателями Расса И между ними - С поколениями многими (других народов).
Саблуков
Также Гадян, Фемудян, жителей Расса и между ними другие многие древние поколения, -
: