أَوْ يَنْفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ
Абу Адель
Или помогают ли они вам (когда вы поклоняетесь им) или вредят ли они (если вы не будете почитать их)?»
Крачковский
Или помогают вам или вредят?"
Кулиев
Помогают ли они вам? И причиняют ли они вред?».
Аль-Мунтахаб
"Помогают они вам, когда вы им повинуетесь, или вредят, когда вы их ослушиваетесь?"
Османов
Помогают ли они вам или приносят вред?"
Порохова
Приносят они пользу вам или вредят?"
Саблуков
Приносят ли они вам пользу? Или наносят они вам вред?"