فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ مَكْرِهِمْ أَنَّا دَمَّرْنَاهُمْ وَقَوْمَهُمْ أَجْمَعِينَ
Абу Адель
Посмотри же (о, Пророк), каким оказался итог их хитрости! Мы погубили их [тех беззаконников] и их народ – всех.
Крачковский
Посмотри же, каков был конец их хитрости! Мы погубили их и их народ - всех.
Кулиев
Посмотри же, каким был конец их хитрости! Мы уничтожили их вместе со всем их народом.
Аль-Мунтахаб
Посмотри же, о пророк, каков конец их коварства и каков результат Нашей поддержки пророка. Мы погубили их и весь их народ.
Османов
И посмотри же, каков был исход их коварства! Мы искоренили их вместе со всем народом.
Порохова
И посмотри: каков конец был их задумкам! Мы погубили их и их народ - всех до едина.
Саблуков
Посмотри, какой был конец их ухищрения: Мы уничтожили их и весь народ этот.