فَأَنْجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِلْعَالَمِينَ
Абу Адель
И спасли Мы его [пророка Нуха] и оказавшихся в ковчеге и сделали его [ковчег] знамением [назидательным поучением] для миров [людей].
Крачковский
И избавили Мы его и обитателей корабля и сделали его знамением для миров.
Кулиев
Мы спасли его вместе с теми, кто был в ковчеге, и сделали его (ковчег или чудесное спасение) знамением для миров.
Аль-Мунтахаб
Аллах выполнил Своё обещание Нуху и спас его и тех, кто уверовал и был с ним в ковчеге. Их история стала притчей и знамением для тех, кто был после них.
Османов
Мы спасли его вместе с теми, кто был в ковчеге, и сделали их знамением для [обитателей] миров.
Порохова
И Мы спасли его и тех, что были на ковчеге, И сделали его знаменьем для миров.
Саблуков
Тогда Мы спасли его и с ним вступивших в ковчег: этот ковчег Мы поставили знамением для миров.