ذَٰلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الْآيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ
Абу Адель
Это [то, что рассказывается в Коране о пророке Иисе, его матери, и его бабушке – жене Имрана, о Закарийе и Йахье] Мы читаем тебе (о, Мухаммад) из знамений [это – откровения, которые ясно доказывают то, что являешься посланником Аллаха] и Мудрого Напоминания [Корана].
Крачковский
Это Мы читаем тебе из знамений и мудрого напоминания.
Кулиев
Это и есть то, что Мы читаем тебе из аятов и мудрого Напоминания.
Аль-Мунтахаб
То, что Мы рассказали тебе (о Мухаммад!), из знамений, указывающих на истинность твоего послания, из - Священного Корана, содержащего мудрые знания.
Османов
Так Мы сообщаем тебе знамения и даем тебе мудрые назидания.
Порохова
Вот то, что Мы тебе читаем Из знамений и из (Книги) наставлений мудрых.
Саблуков
Это, что читаем мы тебе, - знамения и мудрое учение.
: