وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ
Абу Адель
В тот день, когда наступит Час [День Суда], отчаются бунтари [многобожники] (в спасении от наказания Аллаха).
Крачковский
в тот день, когда наступит последний час, отчаются грешники.
Кулиев
В тот день, когда наступит Час, грешники придут в отчаяние.
Аль-Мунтахаб
В тот День (День воскресения) неверные грешники будут в отчаянии от невозможности защитить себя.
Османов
И в тот день, когда настанет [Судный] час, грешники будут в отчаянии.
Порохова
В тот День, Когда наступит Час, В отчаянье замрут творившие дурное -
Саблуков
В тот день, в который наступит час, законопреступники с отчаянием онемеют: