بِنَصْرِ اللَّهِ ۚ يَنْصُرُ مَنْ يَشَاءُ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Абу Адель
помощи от Аллаха. Он дарует помощь, кому желает. И Он – Величественный (и) Милосердный!
Крачковский
помощи от Аллаха. Он дарует помощь, кому желает, - Он велик, милосерд! -
Кулиев
помощи Аллаха. Он помогает, кому пожелает. Он - Могущественный, Милосердный.
Аль-Мунтахаб
этой победе, ниспосланной Аллахом, который помогает тому, кому Он пожелает. Он - Победитель Своих врагов, Велик и милосерден к тому, кто на Него полагается и к Нему обращается.
Османов
благодаря помощи Аллаха. Дарует Он помощь, кому пожелает. Он - велик, милосерден.
Порохова
Господней помощи (в одержанной победе), - Ведь Он дарует помощь лишь тому, Кого сочтет Своим желаньем, - Он, истинно, могущ и милосерд!
Саблуков
О помощи Бога. Он дает свою помощь, кому хочет: Он силен, милосерд.