هُنَالِكَ ابْتُلِيَ الْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُوا زِلْزَالًا شَدِيدًا
Абу Адель
Там [в то время и в том месте] испытаны были верующие (так, что истинный верующий отличился от лицемера] и подверглись они сильному потрясению (страхом и беспокойством)!
Крачковский
Там испытаны были верующие и потрясены сильным потрясением!
Кулиев
Там верующие подверглись испытанию и сильному потрясению.
Аль-Мунтахаб
Тогда были подвергнуты испытанию истинность веры и терпение верующих. И были они потрясены сильным страхом.
Османов
[Вспомните, как] там подвергались испытанию верующие, как поразило их сильное потрясение.
Порохова
Такое испытание прошли Те, кто уверовал (в Аллаха), - Потрясены были они великим потрясеньем.
Саблуков
Здесь верующие подверглись искушению и потрясены были сильным потрясением.
: