وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا
Абу Адель
И (полностью) полагайся на Аллаха; и Аллах достаточен как покровитель [Он хранит того, кто уповает на Него]!
Крачковский
И полагайся на Аллаха; Аллах - достаточный покровитель!
Кулиев
Уповай на Аллаха, и довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем!
Аль-Мунтахаб
Полагайся на Аллаха во всех твоих делах. Довольно Аллаха как Хранителя и Покровителя во всех делах!
Османов
Полагайся на Аллаха: только Аллах да будет твоим покровителем.
Порохова
И полагайся только на Аллаха, - Его, как покровителя, довольно!
Саблуков
Уповай на Бога: Бог есть достаточный заступник.
: