وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَانَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ
Абу Адель
И уже Мы испытали (пророка) Сулаймана и бросили Мы на его трон тело , а потом он обратился (с покаянием) (к Аллаху).
Крачковский
Испытали Мы уже Сулаймана и поместили на троне его тело, а потом он обратился.
Кулиев
Мы подвергли Сулеймана (Соломона) искушению и бросили на его трон тело (уродливое тело ребенка или дьявола), после чего он раскаялся (или вернулся к власти).
Аль-Мунтахаб
Мы подвергли Сулаймана испытанию, чтобы он не превозносился вследствие величия своей власти и царства. Мы бросили на его трон безжизненное тело, которое не может распоряжаться делами. Сулайман понял это испытание, обратился к Аллаху Всевышнему и раскаялся .
Османов
До того Мы уже подвергали Сулаймана [наказанию за гордыню] и бросили на его трон [безжизненное] тело. Тогда Сулайман раскаялся.
Порохова
Мы испытали Сулеймана, На трон его (безжизненное) тело положив. И он (в раскаянии) вновь к Нам обратился
Саблуков
Мы искушали Соломона, когда поместили на его престоле некое существо. После того он раскаялся.