وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
Абу Адель
И опередившие (других в принятии Веры и совершении праведных дел) (будут) опередившими (при получении награды в Вечной жизни и при вхождении в Рай)?
Крачковский
И предварившие - предварившие?
Кулиев
И будут опередившие их всех в добре, которые опередят их и в Раю.
Аль-Мунтахаб
А те, которые опережали других в совершении благочестивых деяний в земном мире, опередят всех также и в будущей жизни, вознесясь степенями.
Османов
А также опередившие [других на пути к Аллаху]. [Так кто же они] - опередившие [других]?
Порохова
И те, кто благочестием превосходил других,
Саблуков
и стоящие на переди (кто они, стоящие на переди?)
: