إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
Абу Адель
Поистине, (в таком случае) для вас в ней [в такой книге] однозначно (содержится) (все) то, что вы себе выберете! [Такой книги нет, и поэтому они ничего не обретут из того, что желали бы себе.]
Крачковский
Поистине, для вас в ней - то, что вы себе выберете!
Кулиев
что там у вас будет все, что вы выберете?
Аль-Мунтахаб
и в нём то, что вы выбираете и желаете себе?
Османов
Воистину, вы читаете его выборочно!
Порохова
И в ней для вас, поистине, все то, Что пожелаете избрать себе (на случай)?
Саблуков
Что в нем обещано вам то благо, какого вы достичь желаете?