وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا
Абу Адель
И (также мы признаем),что мы [джинны] коснулись неба (чтобы, как обычно, подслушать речи ангелов), но (в этот раз, когда начал ниспосылаться Коран) мы обнаружили, что оно наполнено могучими стражами [ангелами] (которые охраняют небо со всех сторон) и (которые метают) (пылающие) светочи (в тех, кто приближается к небу).
Крачковский
И мы коснулись неба и нашли, что оно наполнено стражами могучими и светочами.
Кулиев
Мы достигли неба, но обнаружили, что оно заполнено суровыми стражами и пылающими огнями.
Аль-Мунтахаб
Мы старались подняться на небо, но нашли, что оно наполнено могучими стражами из ангелов и сжигающими светочами.
Османов
Мы стремились подняться на небо, но оно было заполнено могучими стражами и светочами.
Порохова
Мы прикоснулись (к таинствам) небес И там нашли их полными могучих стражей И светочей, (что разлетаются сжигающим огнем).
Саблуков
Мы достигали до неба и находили, что оно наполнено сильными стражами и жгучими пламенниками.
: