كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Абу Адель
Так нет же! Поистине, книга благочестивых [их имена], конечно, (заносятся) в (список обитателей райской страны) ‘Иллиййун.
Крачковский
Так нет же! Ведь книга праведников, конечно, в иллийуне
Кулиев
Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллийюне.
Аль-Мунтахаб
Поистине, благодеяния праведников будут в иллийиуне.
Османов
Воистину, книга праведников [в тот день] будет в 'иллиййуне.
Порохова
И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
Саблуков
Истинно, книга благочестивых в Гиллиюне.
: