فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا
Абу Адель
и сказал им посланник Аллаха [пророк Салих]: «(Остерегайтесь причинить вред) верблюдице Аллаха (ведь она является знамением от Аллаха) и (не мешайте ей пить) питье ее!»
Крачковский
и сказал им посланник Аллаха: "Верблюдицу Аллаха и питье ее!"
Кулиев
Посланник Аллаха (Салих) сказал им: «Берегите верблюдицу и питье ее!».
Аль-Мунтахаб
Тогда посланник Аллаха Салих сказал им: "Пусть верблюдица Аллаха пасётся на земле Аллаха, и остерегайтесь отгонять её от водопоя в назначенный для неё день".
Османов
Тогда посланник Аллаха (т. е. Салих) сказал им: "[Не трогайте] верблюдицу Аллаха и [не гоните] ее от водопоя".
Порохова
Посланник же Аллаха им сказал: "Его верблюдица (пред вами), И вы должны ей не мешать испить воды".
Саблуков
Тогда посланник Божий сказал им: "И верблюдицу Божию и питье ей" -