فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ
Абу Адель
Что же касается того, кто давал [тратил свое имущество на благие цели] и остерегался (наказания Аллаха) (исполняя Его повеления и отстраняясь от того, что Он запретил),
Крачковский
Но тот, кто давал и страшился,
Кулиев
Тому, кто отдавал должное (или раздавал милостыню) и был богобоязнен,
Аль-Мунтахаб
Того, кто расходовал на пути Аллаха, был богобоязнен, удерживался от запрещённого Аллахом
Османов
Тому, кто дарил [на пути Аллаха] и был благочестив,
Порохова
И для того, кто щедростью дарит, и почитает Бога,
Саблуков
Кто щедр и богобоязлив,
: