لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ
Sherif Ahmeti
Atyre as nuk u lehtësohet (vuajtja) dhe aty janë të dëshpruar.
Feti Mehdiu
Nuk do t’u lehtësohet dhe do të mbesin shpresëhumbur.
Efendi Nahi
ai (dënimi) nuk do t’u lehtësohet atyre kurrfarë shprese për shpëtim nuk do të kenë (duke u vënë në heshtje).
: