وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا
Sherif Ahmeti
Dhe në ta hënën e bëri dritë, diellin e bëri ndriçues.
Feti Mehdiu
Dhe në ta, hanës i ka dhënë dritë, kurse Diellin e ka bërë dritëdhënës?
Efendi Nahi
dhe në ta e ka bërë Hënën dritë, kurse Diellin e ka bërë fener (ndriçues)?