كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
Süleyman Ateş
Onlardan önce Nuh kavmi, Resliler ve Semud (kavmi) de yalanlamıştı.
Alİ Bulaç
Onlardan önce Nuh kavmi, Ress halkı ve Semud (kavmi) de yalanladı.
Diyanet İşleri
Onlardan önce Nuh milleti, Ressliler, Semud, Ad, Firavun milletleri, Lut'un kardeşleri, Eykeliler, Tubba milleti de yalanlamışlardı; evet bunların hepsi peygamberleri yalanlamışlardı da tehdidim gerçekleşmişti.
Abdulbakî Gölpınarlı
Onlardan önce Nuh kavmi ve Ashabı Ress ve Semud kavmi de yalanlamışlardı.
Öztürk
Onlardan önce Nûh kavmi, Ress halkı, Semûd kavmi yalanlamıştı.
Çeviriyazı
keẕẕebet ḳablehüm ḳavmü nûḥiv veaṣḥâbü-rrassi veŝemûd.
Diyanet Vakfı
Onlardan önce Nuh kavmi, Res halkı ve Semud da yalanlamıştı.
Elmalılı Hamdi Yazır
Onlardan önce Nuh'un kavmi, Ress halkı ve Semûd da yalanlamıştı.
Suat Yıldırım
Onlardan önce Nûh halkı, Ashab-ı Ress, Semûd, Âd, Firavun halkları. Lût'un hemşehrileri, Ashab-ı Eyke ve Tübba’ halkı da hakkı yalanladılar.Evet onların hepsi peygamberleri yalancı saydılar da tehdidime müstehak oldular, azaba çarptırıldılar.
Edip Yüksel
Onlardan önce Nuh'un halkı, Res'liler ve Semud da yalanlamıştı.
: