هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ
Süleyman Ateş
İbrahim'in ağırlanan konuklarının haberi sana geldi mi?
Alİ Bulaç
Sana İbrahim'in ağırlanan konuklarının haberi geldi mi?
Diyanet İşleri
İbrahim'in ikram edilmiş konuklarının haberi sana geldi mi?
Abdulbakî Gölpınarlı
İbrahim'in, ağırlanan konuklarına ait haber, geldi mi sana?
Öztürk
Geldi mi sana İbrahim'in ikram edilen konuklarının haberi?
Çeviriyazı
hel etâke ḥadîŝü ḍayfi ibrâhîme-lmükramîn.
Diyanet Vakfı
İbrahim'in ağırlanan misafirlerinin haberi sana geldi mi? (Bunlar meleklerdi.)
Elmalılı Hamdi Yazır
Ey Muhammed! İbrahim'in şerefli misafirlerinin haberi sana geldi mi?
Suat Yıldırım
Sahi! İbrâhimin şerefli misafirlerinin gelişlerinden haberin oldu mu?
Edip Yüksel
İbrahim'in ağırlanan konuklarının haberini aldın mı?
: